不识自家

不识自家朗读

  曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝何以不识吾?”愚者审视之,乃悟。

译文

  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他来回走动却不进去。他的妻子看见了他,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家.。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释

曩:从前。

县:悬挂。

履:鞋。

志:标记。

及:等到。

暴:又猛又急的,大

薄暮:临近傍晚。薄:临近

讶:惊讶。

徙:搬迁。

是:这。

汝:你

识:认识。

审视:察看。

熟:仔细

悟:恍然大悟

猜你喜欢

祖庭三献罢,严卫百灵朝。警跸移前殿,宫车上渭桥。

寒霜凝羽葆,野吹咽笳箫。已向新京兆,谁云天路遥。

()

四围山翠合,缥缈见危楼。地狭星辰少,云深水石幽。

溪声晴亦雨,松影夏如秋。寄语游方者,桃源岂外求。

()

农户竹林西,茅檐傍水低。

黄鸡四五只,青韭两三畦。

()

醉倒春风酒百壶,桃花一色一千株。除是武陵溪上有,决定玄都观里无。

()

车驾行将享孟春,月收梅影可愁人。

雨师不管闲舞舞,预向天街洒暗尘。

()

江头谁家千树李,影落清江彻江尾。

风吹扁舟到花下,花间啁啾亦欣喜。

()