子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
少年治县。两汉。佚名。 子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。
阿:地名,即今山西阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。
遣:派遣。
共载:同车。
白首:老年人。
智:智慧。
夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。
决之:决断政事,决断事情。
耕器:农具 ,器具。
仓:仓库。
廪:仓库中的粮食。
济:救济。
私兵:私人武器。
仓廪:储藏粮食的仓库。
使:派遣。
兵:兵器。
师:军队。
童子:小孩子,儿童。
使:派遣。
白首:老人。
次韵王签判。宋代。陈造。 奥学闻君不近名,声华犹是压时英。诗篇向我肯挥扫,句法惊人浑老成。未厌泛莲依卫幕,只今荐鹗达周京。明朝置酒当投辖,万斛洪源看倒倾。
用旧韵送普守赴阙。宋代。王灼。 圜墙闲木索,南亩富鉏钩。人谓贤使君,治术本轲丘。丹禁颇念远,白简频黜幽。那知牧养手,安坐穷山陬。国是久已定,谅非卿士谋。除书下八行,仁风被九州。自怜登门旧,长裾曳齐邹。送公朝帝所,别语不忍休。腰组挂银黄,刻日赐通侯。应记远宗子,茅檐卧高秋。
杨妃春睡图。明代。徐渭。 守宫夜落胭脂臂,玉阶草色蜻蜓醉。花气随风出御墙,无人知道杨妃睡。皂纱帐底绛罗委,一团红玉沉秋水。画里犹能动世人,何怪当年走天子。欲呼与语不得起,走向西屏打鹦鹉。为问华清日影斜,梦里曾飞何处雨?
牡丹和韵。宋代。苏轼。 光风为花好,奕奕弄清温。撩理莺情趣,留连蝶梦魂。饮酣浮倒晕,舞倦怯新翻。水竹傍□意,明红似故园。
西江月 久客杭州归云间度岁儿辈竞索衣帛作此自嘲。明代。宋琬。 老去霜颠种种,归来绣褓重重。辛盘银烛画堂中。第一生平好梦。争学传柑索枣,挽须交问衰翁。空囊更比少陵穷。那有天吴紫凤。